映画に出てきた表現| beyond を 英語 で使いこなす方法
【質問内容】 “I’m happy for you. I’m beyond happy for you.” という 英語 の文章が、 マイ・インターンという洋画で出てきました。これはどういうニュアンスですか?同じような事を2回言ってるように思うのですが、意図はなんなんでしょうか?
埋め込むにはこの URL をコピーして WordPress サイトに貼り付けてください
埋め込むにはこのコードをコピーしてサイトに貼り付けてください