wake up get up の違いは?| 初級者から卒業しよう
【質問内容】「wake up」と「get up」は「起床する」という意味で、まったく同じ意味でしょうか?使い分けはありますか?【回答・解説】「wake up」と「get up」はどちらも「起床する」という訳され方をしますが、根本のニュアンス・意味は異なるため、必ずしも一致しません。この記事では例文を比較してニュアンスの違いを紹介します。
【質問内容】「wake up」と「get up」は「起床する」という意味で、まったく同じ意味でしょうか?使い分けはありますか?【回答・解説】「wake up」と「get up」はどちらも「起床する」という訳され方をしますが、根本のニュアンス・意味は異なるため、必ずしも一致しません。この記事では例文を比較してニュアンスの違いを紹介します。
【質問内容】「I get it.」 と 「I got it.」 は映画でも良く出てきますが、意味は全く一緒なんでしょうか?【回答】「I get it.」 も 「I got it.」も「理解しました」という意味で使える表現ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。
海外のヘアサロンで使える英会話100フレーズを紹介しています。電話予約から当日の受付、施術中の詳細な指示や要望の伝え方、会計時の会話など、丸暗記しておくだけで全てのシチュエーションに対応できるようになります。
【質問内容】 英語 で「友達と 遊ん だ 」という意味で “I played with my friends.” と大人が言うと幼稚に聞こえると指摘されました。正解は「hang out」を使ってI hanged out with my friends.と言わないといけない事は理解したんですが「家で一人で遊んでたよ」「ゲームして遊んでたよ」など出かけない遊びもあると思います。状況に合わせた「遊ぶ」の言い方を教えて下さい。
【質問内容】 %%sep%% “in time” と “on time” はどちらも「時間通り」と訳されている文章を目撃します。この2つのフレーズに、ニュアンスの違いはありますか?
ヘアサロンで働く美容師が、英語で接客する上で必要となる英会話 接客フレーズを全てお教えします。約100フレーズを紹介しています。
–fix と repair に違いはあるの?– 【質問内容】”fix”と “repair” は動詞で両方「~を修理する/直す」という意味ですが、使い分けはありますか?交換可能なんですか?
【質問内容】 %%sep%% 外国人の知り合いに、「愛想笑いするしかなかった」と英語で言いたかったんですが、何て言うか分かりませんでした。そして、そもそも「愛想笑い」って日本以外にも存在するのか?という疑問を持ちました。教えて頂けると幸いです。
【質問内容】 %%sep%% シナジー という言葉を最近よくビジネス関連のメディアなどで耳にします。日本語での意味は大体イメージが付きますが、これはよくある和製 英語 なのでしょうか? 英語 でもよく使われるのか、どのような使われ方がされるのか、知りたいです。